Дом приемов МИД России на Спиридоновке | Мультимедийное оснащение
Заполните форму:

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных. Прочитать Соглашение о конфиденциальности.

Написать нам Информация, опубликованная на сайте, не является публичной офертой

Дом приемов МИД России на Спиридоновке

Компания «Хай-Тек Медиа Системс» успешно выполнила работы по оснащению системой синхронного перевода зала для проведения пресс-конференций Дома приемов МИД России на ул. Спиридоновка, 17

Задача

Оснастить системой синхронного перевода зал для проведения пресс-конференций Дома приемов МИД России (особняк Саввы Морозова) по адресу: г. Москва ул. Спиридоновка, д.17 стр. 1.

Заказчик:

Федеральное государственное унитарное предприятие «Главное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при Министерстве иностранных дел Российской Федерации» (ГлавУпДК при МИД России).

Технические средства:

  • система синхронного перевода DCN NG Bosch
  • система инфракрасного распределения каналов синхронного перевода Integrus Bosch
  • система технологического телевидения Bosch
  • коммутационное оборудование Kramer

Этапы работы:

  • разработка концепции, эскизный проект, поставка оборудования, монтажные и пусконаладочные работы,
  • изготовление кабин переводчиков, обучение персонала.

История

СпецОсобняк МИД РФ находится по адресу Спиридоновка, д.17 и используется для приемов на высшем уровне (в частности именно здесь в свое время заседала «Большая Восьмерка»). Особняк был выстроен талантливым архитектором Федором Осиповичем Шехтелем в модном в конце XIX века неоготическом стиле. Заказчиком особняка выступил известный промышленник и меценат Савва Морозов. Однако строился особняк исключительно по капризу его жены Зинаиды, которая денег мужа не считала и слухи о роскошестве особняка быстро облетели всю Москву (все интерьеры были тщательнейшим образом проработаны Шехтелем, при участии Врубеля).

В этом же особняке Морозов какое-то время укрывал находящегося в бегах революционера Баумана. И вот незадача: именно в это время Морозова решил посетить с обедом сам московский генерал-губернатор Сергей Александрович… Прием был обставлен шикарнейшим образом. Сергей Александрович сидел за столом и даже не подозревал, что сидящий здесь же “друг семьи” Морозовых есть не кто иной, как опаснейший революционер Бауман, которого искала и не могла найти вся московская полиция.

Этот же особняк считается одним из прообразов особняка булгаковской Маргариты: Маргарита Николаевна со своим мужем вдвоем занимали весь верх прекрасного особняка в саду в одном из переулков близ Арбата. Очаровательное место! Всякий может в этом убедиться, если пожелает направиться в этот сад. Пусть обратится ко мне, я скажу ему адрес, укажу дорогу — особняк еще цел до сих пор.

Учитывая историческую ценность особняка и значимость проводимых в настоящее время мероприятий (официальные приемы на высшем уровне, пресс-конференции, официальные заявления и т.д.), наша компания столкнулась с весьма интересной и «красивой» задачей.

Ведь не каждый день приходится работать в музее!

Описание проекта

До реализации системы синхронного перевода в пресс-центре МИД России все проводимые мероприятия с участием иностранных делегаций проводились посредством последовательного перевода, т.е. сначала говорим, потом переводим. Подобный режим, естественно, никого не устраивал, т.к. для проведения пресс-конференций требовалось большое количество времени, коим министр иностранных дел не располагает, учитывая плотный график его работы!

Перед нашей компанией была поставлена четкая задача: оснастить пресс-центр оборудованием синхронного перевода в сжатые сроки и с высоким качеством выполняемых работ, т.к. практически каждый квадратный метр особняка – это культурная ценность.

Синхронный перевод рассчитан на 70 человек. В зале пресс-центра установлен президиум для первых лиц государства и предусмотрено размещение аккредитованных журналистов. Именно для этих людей предусмотрен перевод речи, исполненный на оборудовании беспроводной передачи звука Integrus Bosch. Две поворотные камеры серии VG4-211 Bosch, установленные в зале, обеспечивают переводчикам трансляцию самого оптимального изображения выступающего участника.

Заполните форму:

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных. Прочитать Соглашение о конфиденциальности.